Nozomi Eigo Blog

英語と旅行でママライフを豊かに*・.。*

”remind (人) of”の意味は?日常英会話で使える!例文も紹介。

f:id:nozomi_blog:20220125153448p:image

これ日常英会話で結構使う!と思ったフレーズを

紹介しています。

忙しいけど英語が好き!なママもスキマ時間で一緒に勉強しましょう♪

 

今回はremind (人)of 〜】というフレーズです!

 

 

remind (人) of 〜の意味

意味は「(人)に〜を思い出させる」です。

 

"remind"(リマインド)

「思い出させる、気づかせる」という意味の単語ですね。

 

そして(人)の部分に"me"を入れて

"remind me of〜" 「私に〜を思い出させる」と使えます。

 

"remind (人) of〜" 例文も一緒に覚える!

 

例えばこんな感じで使えちゃいます。

 

• This song reminds me of my ex-boyfriend.

  この曲は元彼を思い出させるんだよね。

 

•This picture reminds me of the time I traveled to New York.

 この写真はニューヨークに旅行行った時の事を思い出させる。

 

•She really  reminds me of a friend of mine.

 彼女は私の友達を思い出させる。

 

• This place reminds me of the movie I watched last night.

 この場所、昨日見た映画を思い出させる。

 

 

是非、例文を自作してみてください♪

 

補足: "remember "と"remind"の違い

似たような意味がある"remember"ですが

使い方が違うので注意です!

 

•remember    自分が覚えている

•remind         何かが思い出させる、気付かされる

 

自分発信の"remember"と外から影響受ける"remind"ですね!

 

“remember"は主語に" I "が来たりしますが

"remind"は私が思い出す事でも

大抵、他の人や物事が主語にきますよね。

 

•I remember that story.

 私はあの話し覚えてるよ。

 

•I can't remember his name.

  彼の名前が思い出せない。

 

 

日本語で「思い出す」と聞くと

両方同じような単語だと間違えそうなので注意ですね!

 

 

さいごに

 

日常英会話で結構使えるので

"remind me of 〜"の形で覚えておくと良いですね!

 

 

 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(主婦)へ
にほんブログ村